伴奏名稱:清澈的愛只為中國(guó)(曹芙嘉版)
歌詞:
作詞:賈 永
作曲:孟文豪
演唱:曹芙嘉
走向離家最遠(yuǎn)的遠(yuǎn)方,
我站在離天最近的地方,
路再長(zhǎng),也走不出媽媽的目光。
一年一年,我用家鄉(xiāng)的春色染綠邊疆;
冬去春來,邊疆的風(fēng)雪錘煉我的剛強(qiáng)。
清澈的愛啊,只為祖國(guó),
媽媽的囑托,記在了心上;
清澈的愛啊,只為祖國(guó),
戰(zhàn)士的赤誠(chéng),壓進(jìn)了槍膛!
喀喇昆侖我第二故鄉(xiāng),
高山之巔我戰(zhàn)斗的地方,
山再高,也高不過理想的星光。
誓言無聲,我把青春融入荒原的蒼涼;
使命召喚,我用熱血鑄成軍人的擔(dān)當(dāng)。
清澈的愛啊,只為祖國(guó),
媽媽的囑托,記在了心上;
清澈的愛啊,獻(xiàn)給祖國(guó),
戰(zhàn)士的赤誠(chéng),壓進(jìn)了槍膛。
清澈的愛啊,只為祖國(guó),
媽媽的囑托,記在了心上;
清澈的愛啊,獻(xiàn)給祖國(guó),
戰(zhàn)士的赤誠(chéng),壓進(jìn)了槍膛!
【清澈的愛只為中國(guó)(曹芙嘉版)】相關(guān)文章:
• Ya Viene la Vieja
• Ο μικρο τυμπανιστη
• Αρχιμηνια κι αρχιχρονια
• Ρουντολφ,το ελαφακι
• Sussex Carol(On Christmas Night All Christians sing)
• What Child Is This(greensleeves)
• Χιονια στο καμπαναριο
• Ω,Ελατο
• Vive le vent
• Un flambeau, Jeannette,Isabelle
• Αγια Νυχτα
• Ελατε παιδακια